Thứ Năm, 23 tháng 2, 2017

Thơ Omar Khayyám - Phần 10


451 

Cứ cho rằng ngươi đạt đến điều mà ngươi khao khát 
Cứ cho rằng khi chết đi ngươi trở thành đất cát 
Ngươi nói rằng ngươi đạt được mong muốn của mình 
Cứ cho vậy đi nhưng chắc gì đã trong tay nắm chặt. 

452 

Chất có bốn*. Giác quan người có năm 
Đếm làm gì. Điều bí ẩn cả trăm. 
Hãy ôm đàn hát lên cho vui vẻ 
Rót rượu ra và hãy uống rượu nồng. 

453 

Thời tuổi trẻ tưởng mọi chuyện trên đời 
Hiểu hết rồi. Thật tai hại cho tôi! 
Giờ lý trí bảo rằng: "Sai lầm hết 
Cuộc đời ta hoài phí, lỡ làng trôi". 

454 

Ở đâu là nơi bắt đầu, kết thúc của cuộc đời 
Đấy là điều bí ẩn ta không thể hiểu trời. 
Các nhà thông thái giải thích mỗi người mỗi kiểu 
Nhưng chẳng có ai giải thích cặn kẽ, đến nơi. 

455 

Trí khôn ngươi không thay đổi được trời 
Cuộc đời trôi không theo ý nhà ngươi. 
Hãy nhớ rằng rót rượu hay không rót 
Đời vẫn đi vào cõi chết mà thôi. 

456 

Khôn ngoan ở đời tôi chẳng lạ gì 
Nhưng tìm bí ẩn chỉ thấy u mê. 
Đến bây giờ đã người xưa nay hiếm 
Chỉ nhận ra: tôi chẳng biết được gì! 

457 

Giá mà hiểu ra ý nghĩa cuộc đời 
Ta hiểu ra cái chết của con người! 
Điều không thể hiểu ra khi còn sống 
Khi chết rồi có lẽ cũng vậy thôi. 

458 

Người đi tìm chân lý ở khắp nơi 
Rồi cứ băn khoăn cho đến cuối đời 
Nhưng chẳng thể tìm đâu ra chân lý 
Chỉ áo quan để khâm liệm người thôi. 

459 

Sách tuổi trẻ tôi đang lần trang cuối 
Mùa xuân ra đi không quay trở lại. 
Người mang cho ta đôi cánh bay về 
Ôi tuổi trẻ! Người – cánh chim không mỏi. 

460 

Một nửa loài người lo sống kiếp này 
Một nửa khác chỉ hy vọng kiếp sau. 
Cái chết giống như bức tường ngăn cách 
Chân lý cuối cùng giấu ở đằng sau. 

461 

Khi thần chết dang cánh tay của mình 
Bắt tôi đi, đất sét tôi trở thành 
Người thợ gốm đem làm bình đựng rượu 
Ngửi thấy mùi biết đâu lại hồi sinh. 

462 

Cá hỏi vịt: "Liệu nước có trở về? 
Và nếu trở về thì đến bao giờ?" 
Vịt trả lời: "Khi người đem ta rán 
Chảo sẽ trả lời những câu hỏi kia!" 

463 

Khi ngày cuối cùng về đến bên tôi 
Tôi ngủ yên trong giấc ngủ muôn đời 
Hãy kê lên đầu cho tôi viên gạch 
Rồi rót rượu vào đất sét cho tôi. 

464 

Khi tôi chết người xây mộ cho tôi 
Bằng viên gạch – xương thịt kẻ chết rồi 
Và sau đấy tôi trở thành đất sét 
Xin lại đóng tôi thành gạch cho người. 

465 

Đời ánh lên như một chiếc bình vàng 
Quyến rũ ta bằng sắc đẹp mơn man 
Nhưng ngựa hồng yên cương đời đã thắng 
Để xua ta về tận chốn xa xăm. 

466 

Chẳng bao giờ ta hiểu được trời xanh 
Cuộc đời ta đầy gian khó, nhọc nhằn. 
Nhìn lại đời: tuổi già đang trước ngõ 
Phía trước cuộc đời còn lại bóng đêm. 

467 

Ta đến sạch sẽ – ta về với vết hằn trên trán 
Ta đến hân hoan – ta về nước mắt cay đắng. 
Nước rửa mắt và máu rửa cuộc đời 
Thả vào gió ta đi về quên lãng. 

468 

Tôi đến đây là do trời bắt buộc 
Ngày lại ngày có khối điều thắc mắc 
Và bây giờ đến lúc phải ra đi 
Y nghĩa của đời vẫn không hiểu được. 

469 

Cái chết đã thấy rồi, cuộc đời – không còn lạ 
Từ dưới lên trên đã học qua tất cả. 
Nhưng đỉnh cao sự quan sát của tôi là: 
Trên đời này chỉ cơn say là cao hơn cả! 

470 

Ta biết rằng chẳng có phép thần thông 
Bảy hay tám tầng trời giữa không trung. 
Con người ta đã chết rồi là hết 
Quan trọng gì mồi cho quạ hay giun. 
. 
471 

Đi về thôi, ta về cõi vĩnh hằng 
Chẳng có gì bền vững được dưới trăng. 
Mặc ai cười kẻ đã về chín suối 
Cuộc đời này có ai sống nghìn năm. 

472 

Tôi biết rằng chết là không tránh khỏi 
Chốn thiên đàng tôi không hề mong đợi. 
Linh hồn tôi trời cho mượn không lâu 
Giờ đến hạn tôi vui lòng trả lại. 

473 

Người chết chẳng cần: dù phút hay giờ 
Rượu hay nước, Shiraz hay Bát-đa 
Chẳng cần chi trăng tròn hay trăng khuyết 
Còn ngàn vạn người lại chết sau ta. 

474 

Tôi – người học trò của cuộc đời này 
Thầy giáo của tôi nghiệt ngã lắm thay! 
Tôi đã học đến bây giờ tóc bạc 
Nhưng vẫn chưa thể gọi được là thầy. 





475 

Một ngày tôi còn sống cuộc đời này 
Chỉ rượu thôi, quên cầu nguyện, ăn chay. 
Chén cuộc đời đã bảy mươi lần rót 
Đến bao giờ, nếu không uống giờ đây? 

476 

Trước khi chết cho tôi uống rượu no 
Cứ để rượu xua đi những buồn lo 
Khi chết rồi hãy tắm tôi bằng rượu 
Trên mộ tôi sau đấy hãy trồng nho. 

477 

Tôi hằng đêm không lo lắng như người 
Không thổn thức hay nức nở "trời ơi!" 
Lúc nào đó trong một đêm thanh vắng 
Cái chết về xin cứ việc bắt tôi. 

478 

Khổ thân ta đến phút cuối cuộc cuộc đời 
Mới nhận ra là không thể hiểu trời. 
Nhiều công việc của ta đầy khát vọng 
Đang dở dang đành nhắm mắt buông xuôi. 

479 

Nếu thương tôi xin chớ có lắm lời 
Khi tôi chết chén rượu đừng để vơi. 
Thành đất cát hãy đem tôi làm gạch 
Rồi đục tường quán rượu gắn giùm tôi. 

480 

Tôi chẳng sợ mà đón chờ cái chết 
Bên kia sướng hơn đây? Ai mà biết 
Chỉ biết rằng đời được sống không lâu 
Tôi đã sống hết mình nên chẳng tiếc. 

481 

Nghĩ lại đời mình mà thấy nôn nao 
Cái chết đang gần tim bỗng nhói đau. 
Những người đi không thấy ai về cả 
Để hỏi xem bên kia sống thế nào? 

482 

Tôi đã đi gần hết chặng đường trần 
Cái chết bắt về tất cả người thân 
Thế mà sao không một người quay lại 
Để hỏi thăm họ còn khoẻ mạnh không. 

483 

Nếu một ngày cái chết đến sau lưng 
Thì hãy quay mặt lại đối diện cùng. 
Một lần thôi chẳng có gì phải sợ 
Đấy là lời dặn lại lúc lâm chung. 

484 

Sau cánh cửa kia còn giấu điều gì? 
Ta đoán mò, ta lạc giữa u mê. 
Chỉ sau khi cánh cửa đời đã khép 
Mới biết rằng ta đã lộn đường đi. 

485 

Tình yêu ơi! Đến lúc phải giã từ 
Tiếc cuộc đời trần thế chẳng như mơ 
Giá Trời cho băm ra từng mảnh nhỏ 
Rồi nhập vào xếp lại đẹp hơn xưa. 

486 

Đã bao phen ngắm trăng khuyết trăng tròn 
Đến bây giờ vẫn thấy mảnh trăng non. 
Mai rồi trăng đừng kiếm tìm vô vọng 
Ta đã về nằm ở dưới bóng dương. 

487 

Khi ngồi quanh bàn đầy đủ, sum vầy 
Bạn bè ơi nếu còn nhớ đến tôi 
Xin hãy lấy chén người xưa úp lại 
Giữa bạn bè như ngày ấy còn tôi.



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét